Characters remaining: 500/500
Translation

tổng cục

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tổng cục" peut être traduit en français par "bureau central" ou "direction générale". C'est un terme utilisé pour désigner une organisation ou un bureau qui supervise et coordonne différentes activités au sein d'une institution, souvent au niveau national.

Utilisation
  • Contexte : "tổng cục" est souvent utilisé dans le domaine administratif et gouvernemental. Par exemple, on peut parler de la "tổng cục thuế", qui signifie "direction générale des impôts".
  • Exemple : "Tổng cục Thống kê" se traduit par "Direction générale des statistiques".
Usage avancé

Dans un contexte plus formel, "tổng cục" peut désigner des départements spécifiques dans les ministères ou des institutions gouvernementales. Par exemple, on peut rencontrer des termes comme "tổng cục Hải quan" (Direction générale des douanes) ou "tổng cục Lâm nghiệp" (Direction générale des forêts).

Variantes du mot

Il existe des variantes et des termes apparentés qui peuvent être utilisés : - Cục : Cela signifie "bureau" ou "agence", et peut être utilisé seul pour désigner des départements spécifiques, comme "cục xuất nhập khẩu" (bureau des exportations et des importations). - Bộ : Cela signifie "ministère", et est souvent utilisé avec "tổng cục" pour désigner le ministère dont relève la direction générale.

Différents sens

Bien que "tổng cục" soit principalement utilisé dans un contexte administratif, il peut également être utilisé dans des contextes plus larges pour désigner le centre ou le noyau d'une organisation.

Synonymes
  • Trụ sở : Cela signifie "siège" ou "bureaux", mais peut s'appliquer à des bureaux centraux.
  • Văn phòng : Cela signifie "bureau", mais est généralement utilisé pour des bureaux moins formels ou des espaces de travail.
  1. office central; direction générale

Words Containing "tổng cục"

Comments and discussion on the word "tổng cục"